« Les rides ont l’avantage de l’histoire et de la beauté du vécu. »
Nathalie Decrette

Les comptes-rendus-avis de lecture de la librairie Vaux Livres

96094858

Vous appréciez nos comptes-rendus, vous souhaitez nous soutenir mais vous n'avez pas la chance d'habiter aux alentours de Vaux-le-Pénil, tout n'est pas perdu ! Vous pouvez commander l'ouvrage de votre choix sur le site LesLibraires et choisir Vaux Livres comme librairie indépendante. Nous nous ferons un plaisir de vous livrer au plus vite. Nous comptons sur vous.

Romans traduits par Bertille Hausberg

Luis SEPULVEDA

L'ombre de ce que nous avons été
Métailié

2 | 150 pages | 18-03-2010 | 17.5€

A Santiago, trois sexagénaires (anciens) militants politiques de retour d’exil se retrouvent et se souviennent de leur jeunesse, de leur engagement et de leurs luttes. Les trois hommes ont participé à de nombreuses actions et se retournent vers ces actes révolutionnaires qu’ils continuent de revendiquer. Ces militants ne peuvent demeurer passifs. Ils attendent un quatrième larron « Le spécialiste » et envisagent une nouvelle (ultime ?) action révolutionnaire, attaquer le système en son sein pour « le bonheur des damnés de la terre ». Le monde actuel et ses exigences les éreintent. Pourtant il continue de les broyer, de bouleverser leurs espoirs et projets et la preuve, un tourne-disque jeté par une fenêtre semble tout remettre en question... Luis Sepulveda nous offre trois portraits attachants et tendres d’hommes qui ont cru, espéré par leur engagement, leurs idées et leurs actions, construire un monde juste et meilleur et qui, sans avoir perdu leur humour, se retournent avec nostalgie et mélancolie sur un passé perdu et vain face à la violence de notre société contemporaine. Engagement, émotion, et humour, le tiercé de la réussite !

Fiche #739
Thème(s) : Littérature étrangère
Traduction : Bertille Hausberg


Luis SEPULVEDA

La lampe d'Aladino et autres histoires pour vaincre l'oubli
Métailié

1 | 134 pages | 17-01-2009 | 16.5€

Il est toujours difficile de résumer un recueil de nouvelles. Pour contrecarrer le temps qui passe et l'oubli, Luis Sepulveda a choisi ici de conter des pépites d'humanité, d'accompagner des personnages inoubliables, des aventures tendres et dignes peuplent chaque nouvelle et nous entraînent dans un voyage inoubliable à travers le monde.

Fiche #502
Thème(s) : Littérature étrangère
Traduction : Bertille Hausberg